Sexy Thing
I hate good wizards in fairy tales. They always turn out to be the Doctor (с) || Йода перевода
Когда-то давным-давно меня очень впечатлила книга Стивена Кинга (под "впечатлила" я, конечно, подразумеваю "испугала до усрачки и ночных кошмаров на неделю вперед"), и я уже даже не помню, какая именно (там было что-то про Червя и книгу, мне было лет 12). Но фиг с ним - может быть, я уже не помню названия, но помню, что, даже несмотря на весь свой ужас и кошмары, я действительно впечатлилась - языком, историей, персонажами, атмосферой.

"Мобильник" мне хочется бросить.
Может быть, виноват перевод, но язык в книге просто ужасающе тягомотен, лаконичен и скучен.
Может быть, виновато мое настроение или остатки максимализма, но в завязке ощущается какая-то антипропаганда, в персонажах - картонность (несмотря на то, что они все-таки ощущаются живыми), а в насилии и кровькишках - какая-то избыточность и надуманность, искусственность наполнения, как в фанфике, который нужно срочно натянуть на рейтинг.

Если бы это было начало года, или если бы это была последняя книга в списке, я бы, может, еще догрызла кактус в поисках чего-то вкусного и сочного (и, может быть, нашла бы), но мне очень-очень хочется продвинуться дальше и прочитать то, что там есть еще, а времени все меньше.

А, может, я просто была куда более впечатлительной в детстве, и Стивен Кинг на самом деле просто не мое. :nope:

@темы: кончил читать эту муру - Джексон оказался женщиной (с)